Prevod od "šta više da" do Češki


Kako koristiti "šta više da" u rečenicama:

Ne znam u šta više da verujem.
Já ani nevím, čemu už mám věřit.
Ne znam šta više da radim.
Nemám na to, aby se mi v něm dařilo.
Slušaj, nemam šta više da ti kažem, OK?
Podívej Tommy, už ti nemám, co říct, OK?
Nema šta više da se kaže.
Já jsem ti už všechno řekla.
Ne znam šta više da kažem pa æu prosto da kažem.
Nevím, co ještě říct, tak to prostě řeknu. Pac a pusu, uvidíme se.
Nemam šta više da joj kažem.
Nemám nic, co bych ji mohl ještě říct.
Žao mi je, ali nemam šta više da kažem.
Je mi líto, ale nemám už víc co říct.
mislim cak šta više da je on najveci monstrum u Newport.
I jako maturant jsi pořád největší pako v Newportu.
I žao mi je ne znam šta više da uradim.
A...omlouvám se, nevím co jiného mám dělat.
Ali nema šta više da se kaže osim da ne želim da budem kraj tebe.
Ale nemůžu říct nic kromě toho, že nechci být u tebe.
Nemam šta više da ti kažem, dok se ne uljudiuš.
Nemám ti už co říct. Dokud se nerozhodneš vzmužit.
Pa, ja jednostavno ne znam šta više da radim s njom.
Já... Já už nevím, jak na ní.
Ne zna šta više da radi sa tobom.
Neví co jinýho s tebou dělat.
Ne znam šta više da mislim o tome.
Už nevím co si mám myslet. - Tati, prosím.
Ne znam šta više da mislim.
Opravdu nevím, co si o tom myslet.
Život mi je i ovako jadan, èak i da kaže ne, nemam šta više da izgubim.
Můj život stojí už tak za hovno, takže i když řekne ne, nemám už moc kam padnout.
Nema tu šta više da se kaže.
Na to se nedá nic říct.
Nemam šta više da otkrijem iz èvrstih dokaza.
Už nemám co zjistit z předložených důkazů.
Ako ne možete, ne znam šta više da rdim.
Kdybyste nemohly, neměla bych kam jinam jít.
Ne znam šta više da mislim o kantama za mleko.
Už nevím co si myslet o nádobách na mléko.
Uèinila sam sve ono što mi je palo na pamet i ne znam šta više da radim.
Udělala jsem, co jsem mohla a nevím co s tebou dál.
Pa, ne znam cak ni šta više da ti kažem.
Už nevím, co bych ti řekl.
Rekao je da je bio sa vama, ali sada ne znam u šta više da verujem.
Řekl, že byl s vámi, ale teď nevím, čemu mám věřit.
Ne znam šta više da ti kažem.
Nevím, co už na to mám říct.
Ne znam da li da joj verujem, ili u šta više da verujem, ali moram da razgovaram sa njom.
Nevím, jestli jí věřím, ani čemu mám ještě věřit, ale potřebuju s ní mluvit.
Stvarno nemam šta više da dodam.
Skutečně vám nemám co víc říct.
I ne znam šta više da radim.
A já nevím, co jiného dělat.
Gða Trejnor ne zna šta više da radi.
Co jsou to za lidi? Paní Traynor už neví, co má dělat.
Ali nema šta više da se štiti, pa sad svima stvaraju nevolje.
Jenomže už není co chránit. Takže teď jen dělají všem problémy.
Ne znam šta više da uradim.
Nemám vědět, co jiného můžu dělat.
Pa, dok ne istupiš i uèiniš to moguæim, nemam šta više da ti kažem.
Dobrá, tak dokud nezasáhnete a neumožníte to, nemám už vám co říct.
Da, ali ja nemam šta više da izgubim.
Ano, jen toho už nemám moc co ztratit.
0.40630793571472s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?